Поцелуй, разлетевшийся на 1000 гифок - Страница 16


К оглавлению

16

— Спасибо, — поблагодарил Эш.

— Не за что, — флиртовала Трейси. — Не желаете ли каких-нибудь соусов к вашему стейку?

— Нет, если он хорошо приготовлен, — ответил Эш.

Трейси подмигнула ему.

— Поверьте мне. Он такой, как вы и хотели.

Эш едва скрыл улыбку. Ему нравились целенаправленные женщины. Плохо, что он не пришел в ресторан Филиппа в поиске пары для свидания.

— Звучит идеально, — произнес он, получая толчок под столом от Меган.

— Могу я принести еще что-нибудь для вас? — спросила Трейси.

— Вообще-то, да, — сказала Меган, резко взглянув на Эша, перед тем, как улыбнулась Трейси. — Вы же знаете, кто мой дядя, да?

— Дядя? — спросила Трейси, глядя на них с улыбкой.

— Да. Дядя, — протянула Меган, не упуская довольного выражения лица Трейси, от того, что Меган не была малолетней спутницей Эша. Она надавила. — Вы же знаете, кто он, правда?

В глазах Трейси мелькнуло секундное сомнение, потом она кивнула и посмотрела на Эша. — Вы — Эштон Миллер.

— И он работает с девушкой вашего босса, — добавила Меган.

От Эша не ускользнуло, что губы Трейси скривились при упоминании Грейс. Эти двое точно не были лучшими друзьями.

— Да, я знаю, — ответила Трейси нейтрально.

— И вы знаете, что мой дядя подписался на битву в Инстаграм между ним и Грейс?

Сначала Трейси моргнула, а затем её губы снова растянусь в улыбке.

— Битва в Инстаграм?

Меган кивнула.

— Ваша еда замечательная и всё такое, но мой дядя на самом деле здесь, чтобы накопать информации, которую он может размесить, чтобы взбесить Грейс.

Они заработали широкую улыбку от Трейси.

— Звучит классно.

— Мне нужно то, что я смогу перевести в фотографии, — произнес Эш, вступая в разговор. — Я узнал, что она часто приходит сюда, верно?

— В последнее время не очень часто, — ответила Трейси. — Но когда мы только открылись? Весь первый год? Да, она и Фил часто бывали здесь.

— А заказывала ли Грейс что-то странное? — спросил Эш. — Или, возможно, вы заметили что-то странное в её вкусах?

Выражение лица Трейси стало лукавым.

— О, эта женщина очень придирчива, когда дело касается заказа еды. Во-первых, она ест лишь рыбу, так что в меню всего пять блюд, к которым она может притронуться. Но даже при этом она не заказывает ни одного блюда таким, какое оно в меню. Всегда есть какие-то пожелания клиента, которые делаются для неё на кухне.

Эш знал, что, когда дело касается мяса, Грейс ест только рыбу, но это не то, чем он мог её подразнить онлайн. Или мог?

— Какая самая странная вещь, которую она когда-либо заказывала? — спросил он. — Что-то такое, что смотрится странно на тарелке? И если я это закажу, выйдет хорошая фотография?

— О, мы, конечно, можем сделать из этого хорошую фотографию, — игриво ответила Трейси.

Эш кивнул.

— Тогда запишите это в мой счет и попросите шеф-повара сделать это так, чтобы оно выглядело как обсессивно–компульсивное расстройство личности (Прим. Обсессивно-компульсивное расстройство – психическое заболевание, иначе называемое неврозом навязчивых состояний).

— Будет сделано, — пообещала Трейси, подмигивая ему, после чего развернулась и направилась на кухню.

Эш повернулся к Меган, которая хмурилась, наблюдая, как Трейси исчезает из виду.

— Она мне не нравится.

— Трейси? — спросил Эш, наблюдая, как покачиваются бёдра девушки, пока она уходила. Она была крошечной — слишком крошечной для него — но выглядела мило. — Что здесь может не нравиться?

— Ты серьезно? Ты видел выражение её лица, когда она говорила о Филе? — Меган произнесла его имя так, как будто оно неприятно ощущалось во рту. — Не Филипп — именно Фил. Даже Филипп всегда представляется полным именем. Он любит своё имя так сильно, что назвал так ресторан, и даже Грейс называет его полным именем. Но не Трейси. Она другая, правда? Для неё он просто Фил.

Эш пожал плечами.

— Я уверен, то же самое и с моим именем. Большинство людей называют меня Эштон, но я не против, если они назовут меня Эш.

— Но ты бы обратил на это внимание, — заметила Меган. — Это более личное, верно? Если друг назовет тебя Эш, то ничего страшного. Но если это будет знакомый или сотрудник, это будет странно. Плюс, Трейси ни разу не назвала имени Грейс. Она называла её «этой женщиной». Она не считает Грейс за человека, чтобы чувствовать себя спокойно, когда будет воплощать свой план и предавать её.

Хммм. У неё хорошие аргументы.

— Когда ты стала такой умной?

Меган приподняла бровь и разрезала филе.

— Я умоляю. Ты забываешь, сколько времени я провела с бабушкой. Я множество раз присутствовала при обсуждении этой темы. Наша официантка запала на босса. Я готова поставить на это деньги.

На секунду Эш забыл о стейке.

— Я даже не могу описать, насколько странно слышать, как эти слова вылетают из твоего рта. Как можно отмотать твой возраст назад?

Меган пожала плечами и взяла кусочек стейка.

— Эй, ты — тот, кто привел меня сюда для отвода глаз. Я просто зарабатываю себе на пропитание. — Она указала ножом в сторону Трейси. — Будь осторожен со всем, что эта девушка даст тебе. У неё есть скрытые мотивы.

Эш поборол желание посмотреть на Трейси.

— Я услышал тебя, но это всего лишь тарелка еды. Я не понимаю, как это может быть опасно.

Меган пожала плечами, пробуя картошку.

— Я просто говорю, что маленькая мисс Трейси жаждет босса. Учитывая её яд. Хотя…

— Хотя? — повторил Эш, беря столовые приборы.

Меган пожала плечами.

— Если фотографии с едой достаточно для того, чтобы Грейс и Филипп расстались, возможно, им не стоит быть вместе. Отношения хрупки, но они не должны быть настолько хрупкими.

16